Flood management measure: Sectional barrier


These systems consist of multiple sections made of rigid materials such as steel or fibreglass which are joined or interlocked to form a continuous barrier. The barriers are fully preinstalled and only require operation during an emergency. Operation can be either manual or automatic. They are normally hidden away in an underground compartments or housings and once deployed attach to an adjacent structure or permanent protection. Sectional barriers can be automatic or manual (Ogunyoye F. et. al, 2011, p.54).

Co-benefits and impacts

No installation or reconstruction is required during flood events, in case of automatic operation it can be backed up with inspection or sensors to confirm closure, no off-site storage or transportation is required and products are typically highly resistant to impact. On the other hand, defence height cannot be increased during service, there is a possibility of failure of mechanical or electrical operation, cover or structure can get jammed with debris and especially for automatic operation, there is risk of conflict of dual use of defence line (e.g. with people, animals or vehicles)
(Ogunyoye F. et. al, 2011, p.56).

Definition (GR)

Αυτά τα συστήματα αποτελούνται από πολλαπλά τμήματα κατασκευασμένα από άκαμπτα υλικά όπως χάλυβα ή ίνες υάλου που ενώνονται ή αλληλοσυνδέονται για να σχηματίσουν ένα συνεχές φράγμα. Τα φράγματα είναι πλήρως προεγκατεστημένα και τίθενται σε λειτουργία μόνον σε περίπτωση έκτακτης ανάγκης. Η λειτουργία τους μπορεί να τίθεται είτε χειροκίνητα είτε αυτόματα. Συνήθως τοποθετούνται σε υπόγεια διαμερίσματα ή κατοικίες και μόλις αναπτυχθούν, συνδέονται σε μια παρακείμενη δομή ή σε μία μόνιμη προστασία. Τα τοπικά φράγματα, μπορούν να είναι δύο ειδών είτε αυτόματα είτε χειροκίνητα (Ogunyoye F. et. al, 2011, p.54).

Co-benefits and impacts (GR)

Δεν απαιτείται η εγκατάσταση ή η ανακατασκευή τους κατά τη διάρκεια πλημμυρικών φαινομένων. Σε περίπτωση αυτόματης λειτουργίας των τοπικών φραγμάτων, μπορούν να υποστηριχθούν με την επιθεώρηση ή την χρήση αισθητήρων, προκειμένου να επιβεβαιωθεί το κλείσιμο τους. Δεν απαιτείται η αποθήκευση ή η μεταφορά τους εκτός του χώρου και τα προϊόντα τους είναι συνήθως πολύ ανθεκτικά στην κρούση. Από την άλλη πλευρά, το επίπεδο άμυνας τους, δεν μπορεί να αυξηθεί κατά τη διάρκεια λειτουργίας, διότι υπάρχει πιθανότητα βλάβης της μηχανικής ή ηλεκτρικής λειτουργίας τους, το περίβλημα ή η μηχανή μπορεί να μπλοκαριστεί με θραύσματα και ειδικά στην περίπτωση της αυτόματης λειτουργίας, υπάρχει ο κίνδυνος σύγκρουσης της διττής χρήσης της άμυνας (π.χ. με ανθρώπους, ζώα ή οχήματα)
(Ogunyoye F. et. al, 2011, p.56).


Approaches which this measure follows.

Measure type

Type categories with which this measure is related.

Problem types

Problem types for which this measure can be applied.


Scales to which this measure can be applied.

Time scale

The timescale with which this measure is related.

Land uses

Land uses in which this measure can be applied.

Flood management measure

The parent measure, in terms of this measure being a subcategory of the parent one

Last modified: March 10, 2020, 7:35 p.m.